“Shakespeare vertaald – De Sonnetten” maakt deel uit van een reeks compacte leesboekjes met naar het Nederlands vertaalde werken van Shakespeare. Jules Grandgagnage publiceerde eerder een uitgebreidere, van inleiding en commentaar voorziene versie waarin eveneens de oorspronkelijke Engelse tekst van de 154 sonnetten van Shakespeare is opgenomen. Wie echter een voorliefde heeft voor die kleine schattige boekjes in de boekenkast die je overal kunt laten rondslingeren en meenemen naar de wachtzaal bij de dokter is met deze reeks aan het juiste adres! Met deze integrale moderne vertaling wil dichter-vertaler Jules Grandgagnage het Nederlandstalig lezerspubliek een eigentijdse, frisse vertaling aanbieden die recht doet aan Shakespeares populaire sonnettenbundel. Hiermee is hij de vijftiende die alle sonnetten naar het Nederlands heeft vertaald. In tegenstelling tot sommige bestaande meer experimentele vertalingen eerbiedigt Grandgagnage bewust de inhoud van elk gedicht, en maakt ook gebruik van de gereedschapskist van de meester: de jambische pentameter (tien lettergrepen per versregel) en het rijmschema van het Engels sonnet.
Aanbieding!
Merkproduct Shakespeare vertaald – De Sonnetten / Druk 1
Oorspronkelijke prijs was: € 16,50.€ 8,25Huidige prijs is: € 8,25.
Verzending
Gratis verzending vanaf € 36,00
Voor bestellingen vanaf dit bedrag
Afrekenen
Veilig afrekenen
SSL beveiligde betaalpagina
BETAALMETHODEN
Specificaties
ISBN:9789464486353
Uitgever:Brave New Books
Auteur
Jules Grandgagnage
Druk:1
Pagina’s:159
Taal:Dutch / Nederlands
Verschijningsjaar:2022
NUR
Poëzie





